|
恆友魚蛋 × 2008,11,06, Thu
![]() 住所:南灣大馬路、沙利文レストランの近く。 新しいおでん屋さんに食べに行ってみた。 地址:南灣大馬路,沙利文附近. 去咗一間新開的魚蛋檔. ![]() 牛モツないみたいけど、けっこういろいろ団子が並んでるね。 内装もきれいだし、悪くなかったね、値段は普通のよりちょっと高いけど、マカオ中心の店舗で、店舗のレンタル代はけっこう高いと考えられるから、その値段でなんとかわかるよね。 雖然好似冇牛什,不過都有幾丸類食品選擇. 舖裝唔錯,雖然價錢比普通的貴啲,不過店舖係正市中心,舖租一定唔平,咁都可以理解既. ![]() よ~し、カレー魚団子で参りました、汁はちょっと辛いけど、おいしかった、それから、魚団子は生臭くなくて、普通の団子よりちょっとでかくておいしかった。 好啦,魚蛋到啦,啲汁幾辛不過幾好味,唔怕腥嗅,而且比起一般的魚蛋大啲啲,幾好幾好. 1年前の今日の記事
2年前の今日の記事
3年前の今日の記事
4年前の今日の記事
|
|
天才とは?/何謂天才? × 2008,11,06, Thu
今日はケータイ文章を読んでたら、面白い文章が見つかった。
タイトルは天才とはなんでしょうかって。 「天才とは正しいところ/場合に置かれてるヒト、または自分には正しい方向に向かっていってるヒト。 例1:サラリーマンとアフリカ野人は大森にいて、アフリカ野人は野外の生活に得意なので、その場合はアフリカ野人は天才と言えるね。しかし、そのアフリカ野人をオフィスにおいて、パソコン使わせたら、完全なアホになっちまうよね。 例2:食べ物を口にいれて吐いたらゲロになってキモいだが、それを飲み込んだら栄養になるよね。」 天才の説明を聞いたら、世の中誰だって役に立つよね、自分の向いてるところにしたら、偉くなるよね。 さってと、あんなに日本語を使いたい僕が日本語とまったく関係ない会社に置かれて、本当にどうしょうもないな。いつか、微力でも仕事には日本語で役に立てるようにね;; 今日,睇咗一篇手機文章,幾得意架.主題係講何謂天才. [天才是一個被放在合適的地方,或者係面方住一個對的方向. 例1:一個打工仔同一個非洲黑人係一個森林裏面,個非洲黑人對於野外求生好有辦法,當然可以被稱為天才啦,不過把呢個非州黑人放係一個辦公室裏叫佢用電腦,咁佢又會變成一個電腦白痴架啦哦. 例2:食物放入口裏,吐出來既話就會變成嘔心,昋落肚既話就會變成營養.] 聽完天才的說明之後,其實,世上所有人都有用架,搵到合適自己的向方,就會變偉人架啦. 咁呢,我咁想使用日文,但係偏偏又落係一間同日文完全無關係的公司做野,真係好無奈啊. 希望他朝會有日,即使只能付出微力都好啦,能係工作上用到日文就好啦;; 1年前の今日の記事
2年前の今日の記事
3年前の今日の記事
4年前の今日の記事
|


